【泰語每日一句】生活會話用語(2)

【四面佛怎麼去?】

..........bai yang ngai ?怎麼去? ไปยังไง

wat~ aˇ run 黎明寺 วัดอรุณ

wat~ pho 菩提寺 วัดโพธิ์

thaˇ nonˊ khaoˋ sanˊ考山路 ถนนข้าวสาร

sanˊ phra~ phrom 四面佛 ศาลพระพรหม



【你好嗎?】

saˇwatˇdi khaˋ/khrab~你好/สวัสดีค่ะ/ครับ

saˇbai di maiˊkha~/khrab~你好嗎/ สบายดีไหมคะ/ครับ
saˇbai di khaˋ/khrab~我很好/สบายดีค่ะ/ครับ
khun chueˋaˇrai kha~/khrab~您叫什麼名字/คุณชื่ออะไรคะ/ครับ
yin di thiˋdaiˋru~ jakˇkhaˋ/khrab~很高興認識你ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ/ครับ



【「香蕉煎餅」泰文怎麼說?】


yarkˇ gin aˇ rai kha~/khrab~ 想吃什麼?อยากกินอะไรคะครับ  

gluaiˋ bingˋ烤巴蕉กล้วยปิ้ง

ro dri gluaiˋ hormˊ香蕉煎餅โรตีกล้วยหอม 

khaˇ nomˊ bueangˋ小煎餅ขนมเบื้อง 

mu bingˋ烤豬肉หมูปิ้ง 



【這附近有⋯⋯嗎?】

thaewˊ niˊ mi ........ mai~ ?這附近有.........嗎?แถวนี้มี........ไหม?

ran~ nuatˋ按摩店ร้านนวด

ran~ a hanˊ餐廳ร้านอาหาร

ran~ saˇ duakˇ sue~便利商店ร้านสะดวกซื้อ

sub~ berˋ ma get~ 超市ซุปเปอร์มาร์เก็ต



【這個多少錢?】

an ni~ thaoˋ raiˇ kha~/khrab~這個多少?อันนี้เท่าไหร่คะ/ครับ

haˋ roi~ bartˇ khaˋ/khrab~五百泰銖500 บาทค่ะ/ครับ

gaewˋ la~ thaoˋ raiˇ kha~/khrab~一杯多少?แก้วละเท่าไหร่คะ/ครับ

gaewˋ la~ haˋ sibˇ bartˇ khaˋ/khrab~一杯五十泰銖แก้วละ 50 บาทค่ะ/ครับ



YOTTA 你最專業的學習夥伴,提供優質內容與有趣觀點,擴大豐富你的視野。




封面圖片來源:Ninara@flickr cc by 2.0