只會用Happy和Sad來表達自己的情緒嗎?情緒百百種,和外國朋友表達卻詞不達意?
學會以下內容,讓你表達情緒不受阻!
美國人天天用的字詞
- emotions n. 情緒
- joyful a. 歡樂的
- confused a. 困惑的
- excited a. 興奮的
- upset a. 難過的
- positive a.正面的
- negative a.負面的
- mood n. 心情;情緒
- be on cloud nine 樂不可支
- laugh vi. 大笑
- grumpy a. 易怒的;鬧脾氣的
- temper n. 脾氣
- weep vi. & vt. 哭泣;流淚
- depressed a. 沮喪的;抑鬱的
- disappointed a. 失望的
- frustrated a. 懊惱沮喪的
- blush vi. 臉紅
- surprised a. 感到驚訝的
- shocked a. 感到吃驚的
- panic vi. & vt. 驚恐
- anxious a. 焦慮不安的
- awkward a. 不自在的
- embarrassed a. 感到困窘的;感到尷尬的
美國人都這樣說
- 表達正面情緒
I am in such a good mood! 我的心情超好!
I am on cloud nine. 我簡直樂翻了。
I couldn't help but burst out laughing. 我忍不住突然大笑了出來。
I'm so excited about the trip. 我對這個旅行感到很興奮。
- 表達負面情緒
That baby is grumpy and won't stop crying. 那個寶寶在鬧脾氣還不停地哭。
I'm about to lose my temper! 我快要生氣了!
Stop! You're making me feel embarrassed! 快停止!你讓我覺得很尷尬!
一起跟美國人開槓
D: Wow, you look like you're in such a good mood. What happened?
哇,你看起來心情很好。發生什麼事了?
S: I am so excited about the trip tomorrow. I am on cloud nine!
我對明天的旅行感到很興奮。我簡直樂翻了!
D: Sounds fun! I'm going, too. Everyone will be amazed by my skinny jeans;
you won't be disappointed.
聽起來很好玩!我也要去。大家看到我穿的緊身牛仔褲一定會感到很驚艷;你不會失望的。
S: Stop! It would be so awkward! You're already making me feel embarrassed
by imagining it now!
快停止!一定會超尷尬的啦!光是現在想像而已,你就讓我覺得很難為情了!
閨密、酒肉朋友、泛泛之交,從超級要好到超級不熟,你都會說嗎?快來學習!
美國人天天用的字詞
- sibling n. 兄弟姐妹之一;手足
- husband n.丈夫
- wife n.妻子
- BFF / best friend forever n.永遠的好友
- grand- 祖……( grandfather 祖父;granddaughter 孫女)
- great-grand 曾……( great-grandmother 曾祖母;great-grandson 曾孫)
- step- 繼……;後……( step-mother 後母;step-father 繼父)
- -in-law 姻親的( mother-in-law 岳母;son-in-law 女婿)
- older a. 年長的
- younger a. 年幼的
- aunt n. 姑姑;阿姨;嬸嬸;伯母
- uncle n. 伯/叔父;姑/姨丈
- cousin n. 堂/表兄弟姊妹
- nephew n. 姪子;外甥
- niece n. 姪女;外甥女
- male / female friend 男/女性朋友
- bestie n. 閨蜜
- buddy n. 朋友,夥伴,老兄
- fair-weather friend 酒肉朋友
- acquaintance n. 相識的人;泛泛之交
- colleague n. 同事;同僚
- stranger n. 陌生人
美國人都這樣說
I come from a big family. 我來自一個大家庭。
I used to fight with my siblings a lot. 我以前常跟兄弟姊妹吵架。
I have five younger brothers. 我有五個年幼的弟弟。
Buddy, do you want to go for a drink? 兄弟,要不要來喝一杯?
My bestie and I talk about everything. 我的閨蜜和我無話不談。
Stop hanging out with those fair-weather friends! 不要再和那些酒肉朋友一起鬼混了!
We are just business acquaintances. 我們只是在生意上認識的人。
My colleagues are easy to get along with. 我所有的同事都很好相處。
He is a total stranger to me. 他對我來說是個很陌生的人。
一起跟美國人開槓
T: I come from a big family; I have many younger brothers.
我來自一個大家庭;我有很多弟弟。
S: Me, too. And I used to fight with my siblings a lot. Oh! What do you like to do in your free time?
我也是。我以前常跟兄弟姊妹吵架。喔!那你空閒時間喜歡做什麼呢?
T: I like to go for a drink with my buddies. And you?
我喜歡和我的兄弟們一起喝酒。妳呢?
S: I like to go out with my bestie. Speaking of which, do you know my friend, Jenny?
我喜歡和我的閨蜜一起出門。說到這個,你認識我的朋友珍妮嗎?
T: Oh, we're just business acquaintances.
喔,我們只是在生意上認識的人。
*內容擷取自常春藤線上課程《情境式便利貼英語學習法:說出美國人每天說的話》
YOTTA 你最專業的學習夥伴,提供優質內容與有趣觀點,擴大豐富你的視野。
- 訂閱「Ivy 常春藤英語」,定期收到新文章通知。
- 延伸學習:「常春藤英語|情境式便利貼學習法:說出美國人每天說的話」
常春藤:說國際的語言,聽世界的聲音
- 想收到更多實用英文資訊嗎?請訂閱常春藤電子報
- 想知道更多英文相關資訊嗎?快來逛逛常春藤FB!
所有圖片來源:pexels