歡樂的聖誕節即將來臨,你準備好怎麼慶祝這美好的一天了嗎?
小編這次準備了六種專屬聖誕節的美食,讓你在聖誕期間更有過節氣氛、迎接獨一無二的聖誕大餐!
一起來看看吧!
Yule log 聖誕樹幹蛋糕
英文中,Yule 與聖誕節(Christmas)同義,而 log是木頭,Yule log 便指聖誕樹幹蛋糕。古代法國習俗中,聖誕節拜訪親友時要攜帶木柴當作伴手禮,祝福對方新的一年可以暖暖過冬。
由於現在一般家庭已不需要木柴取暖,因此改送樹幹造型的蛋糕。一般會以鮮奶油與巧克力製作出樹幹蛋糕的表層,內層是海綿蛋糕,也有些家庭會以冰淇淋來製作樹幹蛋糕,搭配糖粉、聖誕老人、蘑菇等糖果裝飾。
例:Jane put a sprinkle of sugar on the top of the Yule cake.
珍在聖誕樹幹蛋糕上撒了一點糖粉。
Yule log 聖誕樹幹蛋糕 。圖片來源:HarshLight
Christmas turkey 聖誕火雞
過去歐洲人來到美洲,發現火雞美麗的羽毛和土耳其人的服裝很像,因此火雞的英文和土耳其的英文是同一個字「turkey」。
聖誕節傳統上為什麼吃火雞呢?一個說法是過去牛奶和雞蛋都很貴,因此這個期間農人不吃牛以產出牛奶,不吃雞讓雞可以下蛋,所以人們就選擇吃火雞。
例:Do you want to know how to cook the perfect Christmas turkey? Check out Jamie's recipes!
你想要知道如何做出完美的聖誕火雞嗎?來看看傑米的食譜吧!
Christmas turkey 聖誕火雞。圖片來源:Paul Townsend
Christmas pudding 聖誕布丁
不要以為它是我們一般看到黃色Q彈的布丁喔!聖誕布丁外型是深咖啡色,是麵粉、檸檬皮、梅乾等混合成紮實的糕體,要吃以前表層淋上白蘭地,點燃白蘭地,美麗的藍色火光繽紛了聖誕布丁。
源自於中世紀英格蘭,當時寒冷氣候下須保存食物,搭配基督教的意涵,產生了聖誕布丁。
例:Christmas pudding is traditionally composed of thirteen ingredients, symbolizing Jesus and the Twelve Apostles.
聖誕布丁包含了 13 種食材,象徵耶穌與他的十二個門徒。
Christmas pudding 聖誕布丁。圖片來源:James Petts
Gingersnap cookies / Gingerbread man 薑餅乾 / 薑餅人
薑在過去是非常昂貴的高級香料,據說只有家中富裕的人可以取用到。通常只會在如同聖誕節這種一年最重要的節慶才會用於點心中,並帶有宗教色彩。薑除了增加食物風味,在寒冷的冬季也可以暖和身心!
相傳古代英國伊莉莎白女王為了讓賓客盡歡,讓御廚把薑餅作成賓客的模樣,人型薑餅因此走紅。薑普及後,民間也跟著效仿烤薑餅人,也出現了 《The Gingerbread Man》(薑餅人)的童話故事。
例:The gingerbread man ran into the garden to run away from the old couple.
薑餅人為了逃離這對老夫婦而跑進了花園。
gingersnap cookies / gingerbread man(薑餅乾 / 薑餅人)。圖片來源:pxhere
Turrón 西班牙杜隆糖
杜隆糖是早期聖誕節西班牙家庭必備的點心,主要由杏仁和蜂蜜製成,相傳是戰爭時期軍人佔領西班牙時,發現當地產有非常優質的蜂蜜和杏仁,製成糖果非常美味而傳開。
因為非常受歡迎,現在平時在西班牙一般商店裡都可以輕鬆買到,成了西班牙代表性的伴手禮。
例:You can learn to make a very easy version of Turrón from my Spanish friend.
你能和我的西班牙朋友學到一種簡單版本的杜隆糖製作法。
Turrón 西班牙杜隆糖。圖片來源:pixabay
Oliebol 荷蘭炸油球;荷蘭甜甜圈
字面上的意思就是 oil ball,就是炸油球的意思。是荷蘭聖誕節與新年期間家家戶戶享用的全民點心。寒風刺骨又常下雪的荷蘭,來一顆熱騰騰的 Oliebol 溫暖了全家團圓的聖誕節。
例:An oliebol is a traditional Dutch deep-fried snack made from flour, eggs, yeast, and milk.
荷蘭甜甜圈是由麵粉、雞蛋、酵母和牛奶製成的荷蘭傳統油炸點心。
Oliebol 荷蘭炸油球;荷蘭甜甜圈。圖片來源:Marco Verch
YOTTA 你最專業的學習夥伴,提供優質內容與有趣觀點,擴大豐富你的視野。
- 訂閱「Ivy 常春藤英語」,定期收到新文章通知。
- 延伸學習:「常春藤英語|情境式便利貼學習法:說出美國人每天說的話」
封面圖片來源:Paul Townsend